无论您是学生、播客、记者还是研究人员,转录都是一项耗时的工作。人们最常问的一个问题是: 转录 1 小时的音频到底需要多长时间? The answer varies depending on whether you’re using AI transcription tools or typing manually, and on several other factors like 音质, accents, and the number of speakers.
如果您想 快速获得成绩单, 因此,像 VOMO 这样的人工智能工具是最佳选择,只需几分钟就能取得成果。.

平均转录时间
| 音频长度 | 普通人 | 专业誊写员 | 人工智能转录 工具 |
|---|---|---|---|
| 15 分钟 | 1-1.5 小时 | 30-60 分钟 | 几秒钟 - 1 分钟 |
| 30 分钟 | 2-3 小时 | 1-2 小时 | 1-2 分钟 |
| 1 小时 | 约 4 小时 | 2-3 小时 | 几秒钟 - 几分钟 |
👉 简而言之 手动转录 1 小时的音频通常需要 3-4 小时, 而人工智能工具可以在 秒或分钟.
A 类音频与 B 类音频
转录的难度在很大程度上取决于音频质量和说话条件。在业内,音频通常被分为以下几类 A 类或 B 类:
| 类别 | 音频特性 | 实例 |
|---|---|---|
| ✅ A 类(简单) | 音频清晰,1-2 个扬声器,几乎没有背景噪音,专业术语最少 | 访谈、演讲、讲座 |
| ⚠️ B 类(困难) | 背景噪音、发言者重叠、口音浓重、专业词汇 | 法庭录音、会议、大会、医院录音 |
📌 A 类音频的转录速度最快而 B 类可将转录时间延长一倍甚至两倍。.
是什么影响了转录时间?
| 系数 | 为什么会降低转录速度 |
|---|---|
| 🎙 音频质量差 | 噪音或回声导致需要反复重放音频 |
| 🗣 多个扬声器 | 重叠对话和发言人识别需要更多时间 |
| 🌍 强烈的口音 | 非本地口音或强烈的地方口音需要更多的听力努力 |
| 📚 技术词汇 | 法律、医学或科学术语需要研究和验证 |
| ⌨️ 打字速度和工具 | 没有转录软件、脚踏板或快捷键,工作效率就会下降 |
人工转录与人工智能转录--哪个更好?
| 比较 | 人工誊写 | 人工智能转录(Vomo、Whisper、Otter.ai) |
|---|---|---|
| 速度 | 慢 | 秒到分钟 |
| 准确性 | 高(取决于技能) | 85-95%,因音频质量而异 |
| 多语言支持 | 需要知识 | 自动支持多种语言 |
| 汽车摘要 | ❌ 否 | ✅ 是--可生成摘要、关键词和字幕 |
| 费用 | 时间/人工成本高 | 通常免费或费用低廉 |
如何加快转录速度
✔ 使用专业的人工智能工具,如 Vomo、Whisper、Otter.ai 或 Notta
✔ 事先清理音频:减少噪音,修剪不必要的部分
✔ 使用字幕工具或自动文本同步功能
✔ 对于复杂的内容(医疗或法律),请使用 人工智能转录 + 人工校对 准确性
结论
- 普通人 ~4 小时转录 1 小时音频
- 专业誊写员: 2-3 小时
- 人工智能转录工具: 秒到分钟
- 音频清晰度、发言人数、口音和技术内容对转录时间有很大影响
- 为了提高速度和准确性,最佳方法是 人工智能转录,然后人工审核