Gids voor lokalisatie van video's: Hoe u uw inhoud aanpast voor een wereldwijd publiek

Audio onmiddellijk omzetten in tekst

99% Nauwkeurig - Supersnel - Gebruiksvriendelijk

Gids voor lokalisatie van video's: Hoe u uw inhoud aanpast voor een wereldwijd publiek

Met video's die goed zijn voor 82% van het totale internetverkeer in 2022Het is duidelijk dat het publiek de voorkeur geeft aan video boven andere soorten content. Om een wereldwijd publiek effectief te bereiken, moeten contentmakers en bedrijven verder gaan dan alleen vertalen en een uitgebreide videolokalisatiestrategie toepassen. Videolokalisatie zorgt ervoor dat je content taalkundig en cultureel op maat gemaakt is om aan te slaan bij kijkers over de hele wereld.

Als je deze gids volgt, leer je praktische strategieën voor videolokalisatie, waaronder het gebruik van VOMO AI video's transcriberen, vertalen en aanpassen voor een internationaal publiek.

VOMO Video omzetten naar tekst

Wat is videolokalisatie?

Videolokalisatie is het proces van het aanpassen van video-inhoud van de ene taal naar de andere met behoud van culturele, linguïstische en contextuele relevantie. Het gaat niet alleen om het vertalen van dialogen, maar ook om het aanpassen van tekst op het scherm, beelden, audio en zelfs humor of culturele verwijzingen. Een gelokaliseerde video zorgt ervoor dat je boodschap overkomt bij het doelpubliek, waardoor de betrokkenheid, het behoud en de geloofwaardigheid van je merk toenemen.

Waarom je video's lokaliseren?

Lokalisatie van video's is essentieel voor wereldwijde expansie. Dit is waarom:

  • Vergroot wereldwijd bereik: Hoewel 20% van de wereldbevolking Engels spreekt, zijn er miljarden potentiële kijkers in onontgonnen markten. Gelokaliseerde video's helpen taalbarrières te doorbreken en uw publiek uit te breiden.
  • Geloofwaardigheid van het merk opbouwen: Het vertalen van content naar culturele voorkeuren laat zien dat je betrokken bent bij het lokale publiek, waardoor je merk betrouwbaar en toegankelijk overkomt.
  • Verbeter zichtbaarheid en betrokkenheid: Zoekmachines en videoplatforms zoals Google en YouTube geven de voorkeur aan inhoud die is geoptimaliseerd voor lokale talen. Lokalisatie verbetert de vindbaarheid en verhoogt de interactie met het publiek.

Methoden voor videolokalisatie

Er zijn verschillende manieren om video's te lokaliseren, afhankelijk van budget, doelgroep en type inhoud.

1. Vertaalde ondertitels toevoegen

Het toevoegen van ondertitels in de doeltaal is kosteneffectief en behoudt de originele audio. Ondertitels zijn vooral handig op sociale media, waar video's vaak automatisch gedempt worden afgespeeld. Kijkers moeten echter hun aandacht verdelen tussen lezen en kijken, en ondertitels alleen brengen culturele nuances misschien niet over.

2. Dub uw video

Nasynchronisatie vervangt de originele audio door nieuwe audio in de doeltaal, vaak met behulp van professionele stemacteurs. Nasynchronisatie is ideaal voor films, advertenties en promotievideo's omdat het een naadloze ervaring biedt. Met VOMO AINasynchronisatie is sneller en betaalbaarder: door AI gegenereerde voice-overs kunnen natuurlijke spraakpatronen en intonatie in meerdere talen nabootsen.

3. De voice-over vervangen

Voiceovers behouden de originele audio vaag op de achtergrond, terwijl er tekst in de doeltaal wordt toegevoegd. Dit werkt goed voor documentaires, reiscontent en productuitlegvideo's waar context belangrijk is. Het nadeel is dat de emotie en toon misschien niet helemaal overeenkomen met het origineel.

4. Aanpassen van elementen op het scherm

Tekst, afbeeldingen, stickers en andere elementen op het scherm moeten gelokaliseerd worden. Met VOMO kun je tekst uit video's extraheren met behulp van video naar tekst conversie, identificeer elementen die moeten worden aangepast en vertaal ze om culturele en visuele relevantie te garanderen.

Stap-voor-stap videolokalisatiestrategie

Een systematische aanpak zorgt ervoor dat je gelokaliseerde content effectief en boeiend is.

Stap 1: Begrijp uw doelgroep

Onderzoek je doelmarkt om culturele voorkeuren, taalnuances en lokale trends te bepalen. Kijkers in de VS, het Verenigd Koninkrijk, China en India geven bijvoorbeeld vaak de voorkeur aan ondertiteling, terwijl het Franse, Italiaanse en Duitse publiek de voorkeur geeft aan nagesynchroniseerde content. Russische, Poolse en Oekraïense kijkers geven de voorkeur aan voice-overs.

Stap 2: Selecteer de juiste lokalisatiemethode

Kies een methode op basis van publieksvoorkeur, budget en type inhoud. Het combineren van methoden, zoals nasynchronisatie met ondertiteling, kan de betrokkenheid vergroten. VOMO AI ondersteunt al deze methoden, waardoor je transcripties en vertalingen kunt genereren in 57 talenwaardoor lokalisatie met meerdere methoden eenvoudig en schaalbaar is.

Stap 3: Scripts vertalen en aanpassen

Nauwkeurige vertaling is essentieel. Begin met AI-ondersteunde vertaling om tijd te besparen en laat vervolgens moedertaalsprekers de vertaling nakijken op culturele relevantie, idiomatische uitdrukkingen en toon. Amerikaans-Engelse humor kan bijvoorbeeld kleine aanpassingen nodig hebben voor een Brits publiek. VOMO kan audio naar tekstHet leveren van nauwkeurige transcripties voor vertaling en bewerking.

Stap 4: Culturele relevantie testen

Zorg ervoor dat gelokaliseerde inhoud taboes, humor, tradities en culturele verwijzingen respecteert. Test video's met moedertaalsprekers of focusgroepen om mogelijke misstappen op te sporen en het eindproduct te verfijnen.

Stap 5: Optimaliseren voor distributie

Publiceer gelokaliseerde video's op platforms die populair zijn bij uw doelgroep. Optimaliseer titels, beschrijvingen, metadata en tags in de doeltaal. Zorg voor mobiele vriendelijkheid en promoot video's via gelokaliseerde advertentiecampagnes voor een maximaal bereik.

Hoe AI videolokalisatie verbetert

AI-tools transformeren videolokalisatie door complexe taken te automatiseren:

  • Tekst-naar-spraak (TTS): Zet transcripties om in natuurlijk klinkende audio zonder stemacteurs in te huren.
  • AI nasynchronisatie: Genereer nagesynchroniseerde video's in meerdere talen, met behoud van de intonatie en stijl van de spreker.
  • Transcriptie en vertaling: Converteer audio of video naar tekst en vertaal vervolgens naar 57 talen met VOMO AI.
  • Inzicht in de markt: Analyseren van zoektrends, gedrag in sociale media en betrokkenheid van kijkers om de lokalisatiestrategie te verfijnen.

Door gebruik te maken van AI kun je video's sneller lokaliseren, kosten verlagen en output van hoge kwaliteit behouden.

Casestudie: Wereldwijde sociale mediacampagne

Een technisch bedrijf lokaliseerde hun product explainer video's voor 10 landen met behulp van VOMO AI. De door AI gegenereerde transcripties werden vertaald en aangepast aan lokale talen, terwijl voice-overs en ondertitels werden toegevoegd op basis van regionale voorkeuren. Binnen drie maanden steeg de wereldwijde betrokkenheid met 65%en de conversiepercentages verbeterden in niet-Engelstalige markten met 40%.

Conclusie: Vergroot uw bereik met VOMO AI

Videolokalisatie ontsluit wereldwijde mogelijkheden. Door scripts te vertalen, visuals aan te passen en gebruik te maken van AI-tools zoals VOMO omzetten audio naar tekst en video naar tekstkun je inhoud maken die wereldwijd aanslaat. Begin vandaag nog met het lokaliseren van je video's en maak moeiteloos contact met een publiek in 57 talen.

vomo-logo
20250727 103817 22
Ontgrendel Instant Al vergaderingsnotities
linker tarwe aar

Vertrouwd door 100.000+ gebruikers

5 sterren
tarwe aar rechts

Geen creditcard nodig