Transkribering och textning är båda metoder för att omvandla talat innehåll till text, men de har olika syften och funktioner.
Transkribering innebär att ljud- eller videomaterial omvandlas till ett skrivet textdokument, ofta utan tidsangivelser.
Bildtexter är dock text som visas på videor och som inte bara transkriberar talade ord utan också innehåller tid som synkroniseras med videon, ofta visar vem som talar och icke-talande ljud.
Genom att förstå dessa skillnader kan du välja rätt alternativ för tillgänglighet, återanvändning av innehåll eller efterlevnad av lagar och regler.
Vad är transkription?
Transkribering innebär att man lyssnar på ljud- eller videoinnehåll och konverterar de talade orden till ett dokument med vanlig text. Transkriptioner innehåller vanligtvis inte tidsinformation eller synkroniseras med videouppspelning. De används ofta för mötesanteckningar, intervjuer, podcasts, juridisk dokumentation och i forskningssyfte.
- Utskrifterna är lätta att söka och hänvisa till.
- De ger en fullständig textupptagning av talat innehåll.
- Transkribering kan göras manuellt eller med AI-drivna verktyg.
Vad är bildtexter?
Bildtexter är text som visas på en videoskärm som motsvarar ljuddelen och som är utformad för att göra videor tillgängliga för döva och hörselskadade tittare. Bildtexter innehåller tidsinformation så att de visas exakt när ljudet hörs och identifierar ofta talare och beskriver bakgrundsljud (t.ex. [musik], [dörrar smäller]).
- Bildtexter är inbäddade eller överlagrade på videor.
- De finns i format som SRT, VTT och SCC.
- Textning förbättrar tillgängligheten och hjälper tittaren att förstå.
Viktiga skillnader mellan transkribering och textning
Funktion | Transkription | Bildtextning |
---|---|---|
Syfte | Skapa en textinspelning av ljudinnehåll | Gör videor tillgängliga med synkroniserad text |
Information om tidsinställning | Generellt nej | Inkluderar exakta timingkoder |
Format | Dokument med vanlig text | Specialiserade filformat för undertexter (SRT, VTT) |
Display | Separat från media | Överlagrad på video under uppspelning |
Ytterligare detaljer | Vanligtvis endast text | Inkluderar talarens ID och ljudbeskrivningar |
När ska man använda transkription eller textning?
- Användning transkription om du behöver en skriftlig uppteckning för referens, forskning eller dokumentation.
- Användning Bildtextning om du vill göra videoinnehåll tillgängligt för alla målgrupper, inklusive döva och hörselskadade, eller om du måste följa lagstadgade tillgänglighetsstandarder som ADA.
Hur skapas transkriptioner och undertexter?
Båda kan skapas manuellt av professionella transkriberare eller genereras automatiskt av AI-verktyg som VOMO. Undertexter kräver dock ytterligare steg för att synkronisera texten med videotiden och kan behöva formateringsjusteringar för att passa skärmutrymmet. Många transkriptionstjänster erbjuder både undertexter och transkriptioner som en del av sina erbjudanden.
Fördelar med att använda både transkriptioner och textning
Att använda transkriptioner tillsammans med undertexter kan förbättra innehållets tillgänglighet, SEO och användarnas engagemang. Utskrifter gör det enkelt att indexera innehåll och söka efter nyckelord, medan undertexter förbättrar videoförståelsen och inkluderingen.
Slutsats
Både transkribering och textning konverterar ljud till textSkillnaderna ligger i timing, format och användning. Valet av rätt alternativ beror på dina innehållsmål - om du behöver en textinspelning eller vill förbättra videotillgängligheten. Genom att förstå dessa skillnader säkerställer du att dina medier är både användbara och kompatibla.